Кружовник
Режиссер-постановщик: Арво Ихо
Автор сценария: Марина Мареева
Оператор-постановщик: Анатолий Сусеков
Художник-постановщик: Григорий Широков
Звукорежиссер: Александр Нейман
Редактор: Ирина Трояновская
Музыкальный продюсер: Олег Пшеничный
Продюсер: Сергей Козлов
Генеральные продюсеры: Игорь Толстунов, Александр Роднянский
В ролях: Дмитрий Певцов, Ульяна Лаптева, Сергей Гармаш, Василий Прокопьев, Тимофей Трибунцев, Юрий Гумиров, Галина Бокашевская, Андрей Кузичев
Аннотация
Действие фильма происходит в день закрытия Олимпиады 1980 года. Борис – художник-авангардист. Отучившись в Суриковке, проработав в Академии Художеств, теперь он попадает под категорию «антисоциального элемента», который должен быть выдворен из столицы на время проведения Олимпиады. Так, под звучащую фоном песню «На дальней станции сойду» двое милиционеров проводят рейд по отлову и добору людей задним числом. С десяток тунеядцев, алкашей, проституток и опасных «писак» попадают в автобус, который стремительно удаляется из Москвы под ритмы песни «Вся жизнь впереди, Надейся и жди». Борису удается бежать из-под охраны, спрыгнув с конвоируемого автобуса, и спрятаться в сарае одного из дачных домов.
Хозяевами этого дома оказывается супружеская пара – Николай и Анна. Он – генерал в отставке, ныне директор московского секретного оборонного завода. Она – молодая провинциальная девушка, уважающая своего «большого» мужа. В день закрытия Олимпиады Николай по долгу службы отправляется на торжественное закрытие игр в Лужники. Анна же, оставшись дома, обнаруживает в сарае зловредного беглеца.
Чувство, вспыхнувшее между Анной и Борисом, ослепляет героев, почти не оставляя им выбора….
Чем затронула история
Арво Ихо: «Прежде всего, эта история интересна тем, что через две человеческие судьбы (судьбы Бориса и Анны) можно показать человеческое достоинство. Как трудно все-таки Анне сохранить свое достоинство и найти простое женское счастье. Но меня даже больше трогает история Бориса. Когда я учился в те годы в Москве, среди моих друзей были именно такие художники, как Борис. И в фильме прототипом Бориса выступает эстонец Юло Соостер (1924-1970 г.г.), который в 1960-70-х годах был одним из идеологов и руководителей неофициального искусства в Москве. С 1949 по 1957 год он отсидел в лагерях. Он – вольнодумец и поскольку тогда его в Эстонию не приняли обратно, он начал работать в Москве. Он был в таком же положении, как наш Борис. Официально он нигде работать не мог. У него была очень интересная живопись, которая продавалась на Западе».
Ульяна Лаптева: «Эта история меня сразу же заинтересовала. Для меня она любопытна, прежде всего, тем, что там есть чистый русский женский характер со всеми присущими ему честностью, открытостью, простотой, незатейливостью, порядочностью».
Дмитрий Певцов: «В отечественном кинематографе крайне мало фильмов, отображающих 80-е годы. «Кружовник», хоть и локальная история, напрямую не касающаяся того времени, но, с другой стороны, она вытекает именно из временного контекста.
Я и сам был на Олимпиаде. Я тогда учился в десятом классе. И прекрасно помню, что для меня в тот год было два события – Олимпиада и концерт «Boney M». В гуще стотысячных Лужникиков я испытал такой биологический восторг, что почти взлетел над своим креслом в момент выхода нашей команды. Сумасшедший патриотизм, всеобъемлющее энергетическое поле, которое витало над стадионом…Прямо до слез. И потом, в тот год я закончил школу, не поступил в институт, умер Высоцкий…Как-то так всё вместе. В общем, тот год хорошо запомнился».
Сценарий
Арво Ихо: «В сценарий я добавил достаточно много комичных элементов, внес сюрреалистичные моменты, особенно в городскую часть истории. Дух сюрреализма, я надеюсь, будет присутствовать в фильме, поскольку все-таки один из главных героев – художник-авангардист 70-х годов. Мне хотелось бы, чтобы это было живое кино. Чтобы образы, которые в этом фильме появятся, были и узнаваемые, и смешные, и трогательные».
Ульяна Лаптева: «Фильм не сильно отличается от сценария Марины Мареевой. Конечно, есть вещи, которые ушли, есть и те, которые прибавились. Когда я читала сценарий, мне казалось, что это будет фильм о женщине. По прочтении сценария возникает ощущение, что это история героини Анны. А Арво Ихо расширил историю, сбалансировал, сделал героев равнозначными. И, мне кажется, что это хорошо. И совсем нет чувства, будто меня в чем-то ущемили, уменьшив значимость моей героини. Это для меня совсем не важно, для меня главное, чтобы все было оправдано».
Друг о друге
Ульяна Лаптева: «Режиссером я покорена. Мне кажется, в нынешнем кинопроцессе очень редко можно встретить такое режиссерское отношение к актеру – серьезное, вдумчивое, очень внимательное. Режиссер интересуется лично тобой. С таким режиссером приятно встречаться, потому что он заинтересован в тебе. Он хочет понять, какая ты. Он заинтересован в том, чтобы открывать в тебе что-то новое.
Когда я узнала, что в фильме будет сниматься Сергей Гармаш, испытала радость и облегчение, ведь намного легче работать с тем, кого ты давно знаешь. А мы дружим очень давно. Дима Певцов, с которым не приходилось раньше работать, мне сразу понравился, и мне кажется, из него получился замечательный Борис. От работы с этими двумя актерами у меня сохранились только положительные эмоции».
Дмитрий Певцов: «Мне очень понравилось работать с Арво Ихо. Он – абсолютно европейский режиссер. Ко всему прочему, он же по образованию оператор, поэтому прекрасно знает не только то, что должно быть в кадре, но еще и как это снять. Вплоть до размера объектива и точки съемки. Важно и то, что Арво невероятно остроумный и легкий в общении человек. А для меня юмор – одно из главных качеств художника. Он, вроде бы, по годам человек немолодой, но ощущение такое, словно он, если не ровесник, то старший брат. В нем есть удивительная юность, и он всегда распространяет вокруг себя положительный заряд.
Сергей Гармаш талантливый и очень приятный человек, крепкий артист, опытный в кино. Ульяна Лаптева менее опытная в кино, но невероятно талантливая актриса. Она так замечательно схватила характер своей героини! Работать с ней – в удовольствие. Помимо своих профессиональных качеств, она очень светлый человек. После месяца плотного общение я порадовался, что у нас есть такие артисты, как Ульяна. Не «розовые» героини, которых сейчас много, и которые одна краше другой. А в Ульяне есть способность точно взять характерность, драматический нерв… В ней всё есть».
Вкратце о фильме
Арво Ихо: «Это кино о любви и о крушении двух иллюзий – иллюзии свободы у художника-диссидента и иллюзии возможности женского счастья у главной героини…
Важно и то, что в этой истории есть возможность показать время через человека».
Марина Мареева: «Это история взаимоотношений мужчины и женщины на фоне времени. В «Кружовнике» присутствуют мужчина и женщина, а также мощное социальное потрясение, происходившее с нашей страной…»
Ульяна Лаптева: «Это многослойная, неоднозначная история про жизнь. В ней нет ничего выдуманного. Она одновременно и простая, и сложная. И разгадать ее до конца, наверное, нельзя…»
Дмитрий Певцов: «В нашей истории есть пронзительные нотки беспомощности перед ситуацией. И, конечно, это тупиковое чувство, вспыхнувшее между главными героями. Любовь, которая их настигла, понимание невозможности этого союза. И понимание того, что они своим чувством могут что-то разрушить. На них «набросилась» эта любовь – чувство опасное в их ситуации, но сделать с ним ничего нельзя. Здесь человек бессилен».
О жанре
Марина Мареева: «Мелодрама – мой любимый жанр. Какое-то время я пыталась этому сопротивляться, а теперь думаю, что не стоит. Я такая «мадам-мелодрама», как меня иногда зовут по первым буквам имени и фамилии. В «Крыжовнике», конечно, присутствует некий социальный момент, и я это люблю. Кто-то говорит, что я напрасно перегружаю любовную историю социальными вещами. Я считаю, что, наоборот, делаю ее глубже, ярче, интереснее. Но все-таки главное для меня – это история мужчины и женщины»
Ульяна Лаптева: «Я бы сказала, что это драма. Но не трагедия. Неизвестно, как сложатся судьбы героев. Но жизнь продолжается и у того, и у другого, и у третьего. И какое счастье, что с Анной и Борисом случилось то, что случилось! Они встретились волею обстоятельств, и за один день с ними происходит это волшебство. Похоже на заархивированный файл, открыв который получаешь огромное письмо, под знаком которого пройдет вся жизнь. Не каждый может похвастаться тем, что в его жизни это было».
О финале
Ульяна Лаптева: «Анна осталась в результате со своим мужем. Была ли измена? Конечно, была. Потому что у женщины измена происходит в душе, и не обязательно доводить дело до традиционной измены. И с этой душевной изменой нужно будет жить, продолжать путь, варить варенье…»
Дмитрий Певцов: «Кружовник» – это ни на что не похожая история с печальным концом. Но такой финал вытекает не только из человеческих отношений, не только из чувства главных героев, но, в первую очередь, из времени, в котором они жили».
Марина Мареева: «Наш фильм оканчивается многоточием. Я люблю открытые финалы. У зрителя остается возможность додумать что-то свое».
О героях
«Борис»
Арво Ихо: «Борис мне очень понятен, близок. Это образ художника, который находится вне официальной системы. Он – полный маргинал, но в то же время он нашел свое равновесие в жизни. Несмотря на конъюнктурную возможность писать, например, портреты Брежнева, он все же держится своих идеалов и не занимается «политической проституцией».
Марина Мареева: «Он – чужак, изгой, человек, который бежит от себя, от жизни. Он измученный, усталый, затравленный московский интеллигент, и мне интересно сталкивать мужчину и женщину совершенно разных социальных типов, разных мировоззрений. Они словно два чужеродных существа, но, тем не менее, соединенные короткой, яркой вспышкой любви».
Ульяна Лаптева: «Мне кажется, что соединились два несоединимых мира в реальной жизни. Бориса и Анну свела именно разность друг друга, непохожесть, даже противоположность. Она – совершенно обычная, он – интеллектуал, художник, творческий человек. Я думаю, любого творческого человека всегда тянет к противоположному, к нормальной жизни, к нормальным людям, к их радостям, нехитрым, немудреным. Но, конечно, не только в этом дело, ведь Борис – интересный мужчина…»
Дмитрий Певцов: «У моего персонажа есть реальный прототип – эстонский художник, мягко говоря, пострадавший от советской власти и побывавший в местах не столь отдаленных. Это человек с очень интересной тяжелой судьбой. В фильме на стенах дома героев висят его картины. Арво был лично знаком с этим художником, и когда писался сценарий, имелся в виду характер именно этого человека – очень талантливого, сильного, который вышел из советских лагерей человеком с чувством юмора и, конечно, с определенным отношением к жизни».
«Анна»
Ульяна Лаптева: «Мне очень импонирует характер моей героини. У нее есть все чудесные качества – доброта, всепрощение, любовь, абсолютная честность».
Марина Мареева: «Анна – это земля и природа, Она притягивает мужчин именно тем, что она совершенно земное, природное существо. В ней присутствует такая спокойная, чувственная красота и сила. Мужчины рядом с ней немного теряются и пасуют. Если она сохраняет в себе эту природную силу, то они давно потеряли ее. Меня часто спрашивают, что есть в героини от меняя самой. Ответ – ничего. Я ее написала по какому-то наитию. Я ничего не придумывала: как будто кто-то подсказывал ее речь, поведение, манеру. Я представляла себе Наталью Гундареву - как бы она говорила, как бы она пошла, как бы она корову доила. В сценарии есть реплика, которая теперь звучит печально. Героиня говорит: «Я, когда губы накрашу, на артистку Гундареву похожа…». Когда я все это писала, Наталья Гундарева была жива. И я, когда писала мою героиню, то представляла молодую Гундареву».
«Николай»
Марина Мареева: «Николай это сильный, настоящий, цельный стопроцентный мужчина. В каком-то смысле он мне даже важнее главного героя. Это сильный человек, который может защитить свой дом, свою женщину, ребенка, которого считает своим. Поэтому в роли этого мужчины кроме Сергея Гармаша никого больше представить себе невозможно».
Арво Ихо: «Николай мне кажется чуть ли не самым интересным персонажем. Герой Сергея Гармаша сначала представляется человеком жестким, военным. И где уж ему проявить мягкость или человечность? Но в дальнейшем этот образ становится «перевертышем», и зритель увидит его совсем в ином свете».
крУжовник
Арво Ихо: «А мне хотелось бы, чтобы в названии была какая-то маленькая провокация…»
Марина Мареева «Сам сценарий начинался с названия, именно с символа - ягода-крыжовник. Я захотела, чтобы название было связано с каким-нибудь растением, цветком или ягодой. Я начала все перебирать и остановилась на крыжовнике. Крыжовник – это конец лета, это еще что-то такое с кислинкой, не сладкое, а…грустное. А потом мне представились крыжовенного цвета женские глаза…и вот так вот родился сценарий».
Любопытные факты
Арво Ихо: «С выбором актера на роль Бориса произошла интересная история. Я искал актеров через агентство и в базе сразу же увидел лицо литовского актера Альгирдаса Дайнавичюса. В переводе на русский язык фамилия Дайнавичюс обозначает «певцов» («дайна» по-литовски – песня). Но его не утвердили, посоветовав мне найти русского артиста. Так я и вышел на русского Дайнавичюса – Дмитрия Певцова и ничуть не жалею».
Дмитрий Певцов: «Я возил с собой на съемки свою собаку. Она у нас водоплавающая, успела искупаться во всех окрестных озерах. Арво сказал, что если бы я привез ее пораньше, он бы непременно снял её в фильме…».